Beralmar - Newsletter 41 Junho 2010
Newsletter 41
Junho 2010

Tempo de leitura aproximado: 5 minutos

Corporativo
ENTREVISTA COM CRISTÓBAL CAPARRÓS, GERENTE DE BERALMAR TECNOLOGIC

Apresentar o entrevistado de hoje é falar da história de BERALMAR. Cristóbal Caparrós chegou à empresa no ano de 1966, o mesmo é dizer, quando uma incipiente BERALMAR só tinha dois anos de vida. Desde uma primeira fase como montador até à atual posição de sócio e gerente já passaram 44 anos, quase todos como responsável comercial do mercado espanhol; falamos portanto com a história viva da empresa.

NEWSLETTER BERALMAR: Você viu crescer a empresa praticamente desde o inicio até à atualidade.Tinha previsto que BERALMAR se iria converter no que é hoje, para além dos anos 60?

CRISTÒFOL CAPARRÓS:Nos anos 60 BERALMAR só fabricava queimadores de fuel-oil e geradores de ar quente e somente para o mercado espanhol. Hoje, BERALMAR exporta mais de 90% do faturamento para cerca de 50 países e oferece todo tipo de tecnologia própria para os processos de secagem, queima e automatismos. Não, isso era impossível prever nos anos 60!

N.B.: Do mesmo modo não previa chegar à gestão e à propriedade da empresa.

C.C.:Evidentemente que não. A gestão da empresa foi-nos outorgada, juntamente com Ramón Sarió, por razões da crise do ano 1982, quando a viabilidade da empresa se viu gravemente comprometida e o antigo proprietário julgou conveniente que as decisões fossem tomadas por parte das pessoas que viviam o dia a dia da empresa, como única opção para garantir a continuidade

N.B.: I continuidade houve...

C.C.:Naquela época a crise era muito profunda e saímos dela encontrando novas aplicações para os nossos produtos. A venda de maquinaria de geração de calor para a indústria agrícola deu-nos muito oxigênio. Uma vez passada a crise entendemos que a melhor cobertura para futuras crises era a diversificação de produtos e de mercados, assim modificamos o modelo de negocio ampliando, passo a passo a nossa oferta, ao mesmo tempo que nos abrimos ao mundo. Aquela aposta demonstrou ser acertada e ainda é válida, uma vez que no atual contexto econômico estamos a desenvolver-nos bastante bem.

N.B.: Diz isso pelo mercado espanhol?

C.C.: Não só pelo mercado espanhol, mas principalmente por ele. Nos últimos anos O mercado espanhol representava cerca de uns 30% do nosso faturamento. Hoje em dia é um mercado deprimido, que representa para nós um faturamento residual e esta situação não parece que se vá a modificar no curto prazo. Felizmente BERALMAR há muitos anos que atende a outros mercados, o respeito e o reconhecimento dos mesmos, custou-nos um grande esforço, mas que agora agradecemos. A um mercado no se chega em quatro dias, no nosso sector a confiança é básica y se necessita muito tempo e tenacidade para ganhar cada mercado. Temos que dizer que o mercado espanhol não é o único nos tempos ruins.

N.B.: Você, entre outras coisas é o responsável de vendas do mercado espanhol, como investe o tempo atualmente?

C.C.: Há 40 anos que atendo o mercado espanhol e posso dizer que tenho mais amigos que clientes, o que é já dizer muito uma vez que 80% das cerâmicas espanholas têm equipamentos BERALMAR. Mas logicamente agora mesmo o meu tempo está melhor investido apoiando o departamento de exportação e isso é o que eu faço. De todas as formas o mercado espanhol voltará a ser importante: todas as crises caducam, por definição!

N.B.: No ano passado efetuou-se uma importante ampliação da oferta de BERALMAR. Aumentar o número de empregados em tempo de crise?

C.C.: Sim, desde o ano 2009 contamos com uma oferta completa em soluções de automatismos. A oferta de automatismos era uma debilidade que sofríamos como fornecedores de fornos e secadores, uma vez que muitos clientes nos exigiam um fornecimento completo, se trata de equipamentos muito delicados e por tanto é um campo donde não se pode improvisar. Tivemos a sorte e o sentido da oportunidade de poder incorporar um valiosíssimo grupo humano e profissional de grande experiência e reconhecimento neste campo. Não é a primeira vez que nos acontece: as crises são também oportunidades!

N.B.: Você é uma testemunha privilegiada da historia de BERALMAR. Como visualiza o futuro?

C.C.: O futuro ninguém conhece, não creio em bolas de cristal. Mas sim, haverá trabalho, rigor, constância, qualidade, seriedade, em definitivo os valores que nos trouxeram até aqui, no sei como será o futuro mas seguro que haverá. O trabalho bem feito sempre sai premiado.



BERALMAR NO CONGRESSO DOS CERAMISTAS POLACOS

BERALMAR participou como é já habitual no congresso dos ceramistas polacos, que se celebrou nos dias 17 e 18 de Junho em Karnity, em plena região dos lagos do norte da Polônia, zona de grande potencial turístico. Teremos que fazer uma menção especial desta espetacular região do centro-norte do país, com uma paisagem dominada pelo verde intenso de bosques e prados, no azul das centenas de lagos e também do vermelho cerâmico de dezenas de castelos do século XIX.

Nesta edição do congresso de ceramistas polacos BERALMAR ofereceu como é habitual uma apresentação, neste caso sobre “Combustíveis alternativos para a indústria cerâmica” a cargo de Joanna Nalewajko. Nesta apresentação se mostrou a experiência de BERALMAR em equipamentos de queima para combustíveis alternativos como são a biomassa, o biogás, o gás de síntese, assim como una exposição das vantagens do uso de combustíveis que se caracterizam pelo seu baixo custo, emissões neutras de CO2 e ingressos adicionais pela venda de direitos de emissões.





Novidades e Realizações
NOVAS INSTALAÇÕES MICROMATIC NO NORTE DE MARROCOS

A liderança de BERALMAR na tecnologia de queima com combustíveis sólidos se continua acentuando, neste caso com três novos pedidos para o norte de Marrocos, concretamente para a BRIQUETERIE ARGILUX de Oujda, MIDABRIQ de Midar e SALAMABRIQ de Zaïo.

Estas novas instalações são parte de um processo de substituição de combustível (fuel-oil por coque de petróleo) que se está produzindo em todo o país. Dada a grande diferença de preço entre os dois combustíveis e os bons resultados obtidos pelo uso de coque de petróleo, tipicamente uma fábrica de produção media (300 tn/dia) pode poupar 500.000 EUR ao ano com esta substituição de combustível em Marrocos.

As instalações fornecidas neste caso serão do modelo MICROMATIC, devido à disponibilidade de fornecimento de coque de petróleo seco e micronizado na região nordeste do país.

Com estas três, serão já 9 os fornos que trabalham com instalações PROMATIC o MICROMATIC de BERALMAR em Marrocos.











FORNECIMENTO PARA A INDÚSTRIA ALIMENTAR

BERALMAR é um fornecedor especializado na indústria da cerâmica estrutural, mas de vez em quando, recebe pedidos de outros setores. É o caso da empresa ATA TECNOLOGÍA ALIMENTARIA, especializada na fabricação de maquinas para o tratamento e a transformação do leite, que acaba de pedir a BERALMAR uma solução para a geração de calor limpo obtido a partir do gás natural para um dos processos de fabricação.

BERALMAR desenvolveu um intercambiador de calor de 300.000 Kcal/hora não standard que levará ar quente e limpo com regulação automática.

Em anteriores ocasiões BERALMAR já havia fornecido equipamentos às indústrias automobilística, agrícola e alimentaria.

 


Newsletter 41 - Junho 2010
Beralmar Tecnologic, S.A. | Avda. del Vallès, 304 | E-08227 Terrassa (BCN) | T. 34 - 93 731 22 00 | info@beralmar.com